Разделится вся жизнь на "до" и "после"
Одним коротким росчерком Небес.
И кто-то скажет:"Так сложились звёзды",
Но понесёт не он нелёгкий крест.
И так тебе нести его придётся,
Как главное, что послано судьбой.
А прошлое, быть может, не вернётся
И никогда не встретится тобой.
Отныне будет всё вокруг другое -
Не то, твоё - чужое древо лжи.
Как сон без пробуждения, покоя,
Как мрак, что длит и длит зачем-то жизнь.
Разделится вся жизнь на до и после...
Но всё здесь на земле не навсегда.
Когда-нибудь окончатся вопросы,
Поймётся всё и примется тогда.
Переживётся каждой каплей крови
И выплачется каждою слезой
Дорога, по которой ты с любовью
Прошёл, однажды встретившись с грозой.
Всё сбудется, создастся, состоится,
Самим Творцом напишется навек.
Душа освободится, словно птица -
Ведь должен быть свободным человек!
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 2441 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 11) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.